top of page
< Back

Hnin Yu Soe

อาการปวดกล้ามเนื้อ การทำงานเป็นทีม และสตาร์โดม

English, Burmese

อาการปวดกล้ามเนื้อ การทำงานเป็นทีม และสตาร์โดม


เมื่อก่อน เวลาฉันได้ยินคำว่า “งานหัตถกรรมดั้งเดิม” ฉันมักจะนึกถึงสิ่งที่เงียบสงบและละเอียดอ่อน เช่น ห้องที่เงียบ ๆ ชาหนึ่งถ้วย และภาพของใครสักคนที่กำลังสานตะกร้าใบเล็กอย่างประณีต

ตอนที่ฉันสมัครเข้าร่วมโครงการของベップ竹CLUB ภาพที่อยู่ในหัวของฉันก็เป็นเช่นนั้นพอดี

แต่ความจริงแล้ว นั่นเป็นความเข้าใจผิดอย่างสิ้นเชิง

และพูดตามตรง ฉันรู้สึกดีใจที่ตัวเองเคยเข้าใจผิดแบบนั้น


กิจกรรมนี้ซึ่งเริ่มต้นขึ้นในฐานะประสบการณ์ทางวัฒนธรรมสำหรับนักศึกษาต่างชาติ ได้เปลี่ยนไปอย่างรวดเร็วเป็นประสบการณ์สองวันที่เต็มไปด้วยเหงื่อ เสียงหัวเราะ การทำงานเป็นทีม และความเคารพครั้งใหม่ต่อการสร้างสรรค์งานฝีมือของคิวชู

ประสบการณ์ของพวกเราไม่ได้เริ่มต้นจากเวิร์กช็อปที่อบอุ่นและสะดวกสบาย หากแต่เริ่มต้นจากไม้ไผ่ที่ยังไม่ผ่านการแปรรูป


วันที่ 20 ธันวาคม พวกเราได้ไปเยี่ยมชม Nagai Seichiku เพื่อแปรรูปไม้ไผ่ให้เป็นเส้นตอกที่ใช้งานได้ง่าย และฝึกทำสตาร์โดมขนาดใหญ่สำหรับวันถัดไป

ฉันชื่นชอบผลิตภัณฑ์ที่ทำด้วยมือมาโดยตลอด แต่ไม่เคยคิดมาก่อนเลยว่า ก่อนที่งานหัตถกรรมจริง ๆ จะเริ่มขึ้น จะมีขั้นตอนที่ต้องใช้แรงกายมากมายถึงเพียงนี้


การทำงานมีเสียงดัง ต้องยกของหนัก และหนักหนากว่าที่คิดไว้มาก พวกเราช่วยกันขนไม้ไผ่ ตัดไม้ไผ่ และผ่าไม้ไผ่เป็นเวลาหลายชั่วโมง ทุกการเคลื่อนไหวล้วนต้องใช้ทั้งแรงกายและการประสานงานร่วมกัน

ขอสารภาพเล็กน้อยว่า เช้าวันถัดมา ฉันรู้สึกราวกับเพิ่งวิ่งมาราธอนเต็มระยะมาเลยทีเดียว😊


แขนและหลังของฉันปวดเมื่อยไปจนถึงจุดที่ฉันไม่เคยรู้มาก่อนว่ามีอยู่ในร่างกาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับฉันที่ปกติไม่ค่อยได้ออกกำลังกาย :D

แต่สิ่งที่น่าแปลกคือ ความเจ็บปวดนั้นกลับให้ความรู้สึกพึงพอใจอยู่ไม่น้อย เพราะมันเป็นหลักฐานว่าฉันไม่ได้เพียงแค่ยืนดู แต่ได้มีส่วนร่วมจริง ๆ


แม้จะมีอาการปวดกล้ามเนื้อ แต่กิจกรรมทั้งหมดก็เต็มไปด้วยความตื่นเต้น และในตอนนั้นเอง ฉันก็ได้ตระหนักถึงสิ่งสำคัญอย่างหนึ่งว่า สตาร์โดมนั้นไม่สามารถสร้างขึ้นได้ด้วยคนเพียงคนเดียว


ผู้คนจำนวนมากต้องเคลื่อนไหวไปพร้อมกัน คอยส่งเสียงบอกกันอยู่เสมอ และต้องไว้วางใจกันเพื่อช่วยประคองหรือดัดโค้งไม้ไผ่ให้เป็นจังหวะที่เหมาะสม ความผิดพลาดเพียงครั้งเดียว หรือความคลาดเคลื่อนเล็กน้อยในการสื่อสาร อาจทำให้โครงสร้างทั้งหมดพังลงมาได้

นักศึกษาที่มาจากหลากหลายประเทศ วัฒนธรรม และภาษา ต่างทำงานเคียงบ่าเคียงไหล่ไปด้วยกัน


มือของฉันกำลังขยับไปตามจังหวะของการขึ้นรูปไม้ไผ่ แต่ความคิดของฉันกลับล่องลอยไปยังเมียนมาหลายครั้ง ในประเทศของฉัน งานหัตถกรรมมักใช้หวายมากกว่าไม้ไผ่ แต่ฉันรู้สึกว่าจิตวิญญาณที่อยู่เบื้องหลังงานเหล่านั้นมีความคล้ายคลึงกันมาก

กระบวนการทำงาน ความอดทน และความเคารพต่อวัสดุจากธรรมชาติ ล้วนเป็นสิ่งที่หยั่งรากลึกอยู่ในทั้งสองวัฒนธรรม


โดยพื้นฐานแล้ว ฉันเป็นคนที่ชอบสร้างสรรค์สิ่งต่าง ๆ ฉันรักการเปลี่ยนวัสดุให้กลายเป็นสิ่งที่มีความหมายและงดงาม ด้วยเหตุนี้ ในเวลาว่าง ฉันจึงชอบถักนิตติ้ง ถักโครเชต์ และทำมาคราเม่

งานฝีมือมีเสน่ห์บางอย่างที่เชื่อมโยงผู้คนข้ามพรมแดนของประเทศและวัฒนธรรม ไม่ว่าจะเป็นหวายจากเมียนมา หรือไม้ไผ่จากเบปปุ ความสุขนั้นล้วนเกิดขึ้นจากสิ่งเดียวกัน นั่นคือการได้สร้างบางสิ่งขึ้นมาด้วยมือของตนเอง


เมื่อได้เห็นสตาร์โดมตั้งตระหง่านอยู่ท่ามกลางฉากหลังของท้องฟ้า ภาพนั้นงดงามจนแทบหยุดหายใจ

เมื่อก่อน ฉันเคยมองเห็นเพียงผลงานที่สวยงามตามร้านค้าหรือนิทรรศการเท่านั้น แต่ตอนนี้ ฉันสามารถมองเห็นชั้นความหมายที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังได้แล้ว ไม่ว่าจะเป็นแรงกายที่ทุ่มเท การทำงานเป็นทีม ขนบธรรมเนียมที่สืบทอดต่อกันมา และความอุทิศตนอย่างเงียบงันของช่างฝีมือ


โครงการนี้มอบให้ฉันมากกว่าวันหยุดสุดสัปดาห์ที่น่าจดจำ เพราะมันทำให้ฉันมีความเคารพต่อการสร้างสรรค์งานฝีมืออย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น และทำให้ฉันรู้สึกเชื่อมโยงกับวัฒนธรรมท้องถิ่นมากขึ้นกว่าเดิม

หากทุกคนมีโอกาสได้สัมผัสประสบการณ์เช่นนี้ ฉันขอแนะนำให้ลองเข้าร่วมดูสักครั้ง

วันถัดไป ร่างกายของคุณอาจปวดเมื่อยไปบ้าง แต่ความรู้สึกแห่งความสำเร็จนั้น จะยังคงอยู่ในใจไปอีกนาน



©2025 Craft Kyushu / This website is made by Crystal Wei

bottom of page