Trang web này có sẵn bằng nhiều ngôn ngữ. Vui lòng chọn ngôn ngữ bạn muốn từ thanh ở góc dưới bên phải.
Thủ công mỹ nghệ Kyushu | Bài viết của một du học sinh sống tại Kyushu về những trải nghiệm thực tế và sự thú vị của nghề thủ công truyền thống

WANG HEPENG
大川レポート

国際大学、短期大学、アジア太平洋大学の皆さんと一緒に大川の歴史と伝統を体験できることをとても嬉しく思 います。

大川市は、福岡県の南中部に位置し、筑後川に面しています。日本の家具の産地として有名です。精巧な木工技術で有名なこの地は、長い歴史を持つだけでなく、現代的なデザイン要素も取り入れ続け、独自の家具文化を形成し、日本最大の家具生産拠点となっています。
大川市での体験では、実習を通して家具の製作工程を理解するだけでなく、デザイナーの素材や機能への工夫を感じることができます。また、13日には工房を訪問し、木工工程を実際に見学しました。木材の選択、切断、印刷、研磨、塗装に至るまで、すべての工程が、数世代にわたるほぼ 100 年にわたる精巧な職人技と集中力を反映しています。

筑後川に架かる筑後川跨線橋は、大川市の名所の一つです。この橋は日本で唯一の昇降式可動橋であり、そのユニークな構造と操作性が多くの観光客を魅了しています。盛凱橋は海峡両岸の交通を結ぶだけでなく、地元の産業発展と革新精神の象徴でもあります。特定の時間になると、橋のデッキがゆっくりと上昇し、船が通行できるようになり、壮観な光景が生まれ ます。橋の上から遠くを眺めると筑後川の美しい景色が楽しめ、水郷の静けさとのんびりさを感じることができます。家具産業や松凱橋に加え、大川市の自然環境も見どころです。筑後川は散歩やサイクリングに最適な美しい場所です。

大川市でのインターンシップを通じて、日本の家具製造業の発展状況を深く理解するだけでなく、地元の人々の伝統的な技術と革新の精神の継承、つまり働く人々の努力の結晶であり遺産でもあることを実感することができました。同時に筑後川橋梁が示す技術力と人間味あふれる気持ちも印象的です。中国の伝統文化であれ、日本の伝統文化であれ、今日ではそのような仕事に従事する人はほとんどいません。科学技術の発展と生産性の向上により、手工芸の時代は徐々に廃れつつあります。しかし、それを愛する人たちは今もなお頑張り続けています。この技術を可能にしたのは時代なのか、それともこの情熱がこの時代を可能にしたのか?
ティーポット本体が完成した。 まだ焼成の工程が残っているので、すぐに持ち帰ることはできません。
自分だけのティーポットが届くのが楽しみだ!
Report
中国語(簡体)






